Please disclose if any significant portion of your mod was created using AI tools by adding the 'AI Generated' category. Failing to do so may result in the mod being removed from Thunderstore.
| Date uploaded | a year ago |
| Version | 1.0.2 |
| Download link | GrandDuchyOfGames-GDG_Traditional_Chinese_Translation-1.0.2.zip |
| Downloads | 101 |
| Dependency string | GrandDuchyOfGames-GDG_Traditional_Chinese_Translation-1.0.2 |
This mod requires the following mods to function
BepInEx-BepInExPack
BepInEx pack for Mono Unity games. Preconfigured and ready to use.
Preferred version: 5.4.2100README
更新
v1.02
+讓Thunderstore也可以支援Beta版
(替換一些BepInEx的dll讓他強制不要使用到6.0.0版本)
-改掉XoFKon的設定檔、拿掉Texture廣告
-拿掉xiandaoll的簡體補丁殘留檔
v1.01
正在學怎麼更新模組,這個版本號用壞了
v1.00
融合並參考了
+XoFKon的繁體中文模組
+xiandaoll的簡體中文模組
注意要點
只要碰到翻譯類的模組
同遊戲只能選裝一個來裝
Unity類型的遊戲,翻譯模組幾乎都是用XUnity.AutoTranslator
所以都搶同一個設定檔的話會打架
如果有不同國家的朋友互相傳模組代碼的話
再自己注意一下
ex.比如:大馬的朋友,可能是使用簡中模組
說明
雖然沒學過Unity模組的經驗,但我盡力製作了
製作原因
只是不想看到小黑窗報錯一大堆紅字...
雖然它這樣不會造成遊戲崩潰就是了...但看了紅字不喜歡
CHANGELOG
#2025/05/26 v1.0.8
- 增加模組翻譯 REPO Gambling
- 增加模組翻譯 WILDCARD REPO
- 小修正
#2025/05/22 v1.0.7
- 針對Map Player Count這個詞的翻譯,決定以功能性翻譯
#2025/05/22 v1.0.6
- 文本分類整理
- 修正能力值翻譯錯位
#2025/05/21 v1.0.5
- 文本分類整理
- 小修正
#2025/05/20 v1.0.4
- 文本分類整理
- 小修正
#2025/05/19 v1.0.3
- 文本分類整理
- 小修正
- 清除重複翻譯
#2025/05/19 v1.0.2
- 增加支援beta版
- 拿掉有參考到XoFKon的部分
- 修改一些翻譯用語
- 整理分類
- 清除一些重複翻譯
- 小修正
#2025/05/19 v1.0.1
- 正在學怎麼更新模組,這個版本號用壞了
#2025/04/14 v1.0.0
- 初始版本
- 參考XoFKon的繁體中文模組v1.0.7 https://thunderstore.io/c/repo/p/XoFKon/REPO_Traditional_Chinese/
- 參考xiandaoll的簡體中文模組v1.1.5 https://thunderstore.io/c/repo/p/xiandaoll/Simplified_Chinese_Translation/