You are viewing a potentially older version of this package. View all versions.
toored-Chinese_Translation-0.3.4 icon

Chinese Translation

最新版本的REPO简体中文汉化包,包含本体和80多个常用MOD的翻译,让你的游戏再也没有令人费解的英文

Date uploaded 3 months ago
Version 0.3.4
Download link toored-Chinese_Translation-0.3.4.zip
Downloads 26523
Dependency string toored-Chinese_Translation-0.3.4

This mod requires the following mods to function

BepInEx-BepInExPack-5.4.2305 icon
BepInEx-BepInExPack

BepInEx pack for Mono Unity games. Preconfigured and ready to use.

Preferred version: 5.4.2305

README

❤️模组内容 (基于 XUnity.AutoTranslator-BepInEx-5.5.1)

‼️注意‼️

  • 🌑不会安装的直接拉到最下方查看安装方法
  • 🌒最新版基于XUnity.AutoTranslator-BepInEx-5.5.1,如有BUG请下载0.2.8版本的汉化模组
  • 🌓引用翻译文本和修改插件代码请注明出处
  • 🌔收集统计显示/卡车黑色屏幕模组(blackbox)汉化请点击这里下载专用补丁:blackbox_cn
  • 🌕新增升级项美化模式,看下方配置文件说明
  • 🌖v1.6.6版本REPOConomyPlus已全部翻译,请注意看鸣谢那里的汉化说明,按上面的操作就可以显示全部的汉化

✒️已翻译模组(超80个):

▶️点击展开查看翻译模组列表

📔版本说明

  • 适配R.E.P.O.的v0.3.2版本

  • 如果有什么遗漏错漏的文本或者有什么需要翻译的常用MOD欢迎加QQ群反馈:1050816144 一键加入🐧


📑状态栏辅助插件配置文件

设置 默认 说明
调试模式 关闭 启用/禁用调试模式,开启后输出详细调试日志
美化模式 开启 启用/禁用状态栏美化模式,开启后对齐升级项的数字与文本,使界面更好看
基础字体大小 35.0 状态栏文本的基础字体大小,作为所有文本字号的基准值
字体递减值 1.4 每新增一个升级项,字体大小的递减值(适配多升级项时的文本显示适配)
字体最小值 16.0 字体大小下限,防止升级项过多导致文本过小无法阅读
字体最大值 40.0 字体大小上限,防止文本过大超出状态栏UI区域
标题偏移值 7.0 状态栏标题文本的字体偏移值
数字偏移(已移除) 2.2 启用/禁用数字文本的偏移,调节数字文本会与文本对齐,防止与文本重叠.不必手动修改,已移除

💾安装方法

  • 使用 Thunderstore Mod Manager 安装(推荐)

  • 或者手动下载文件,解压BepInEx文件夹到游戏根目录里(例:SteamLibrary\steamapps\common\REPO)

  • 点击看安装教程

  • ❌请不要和其它汉化模组混用,如果是整合包请认真清理(至少删掉整个Translation文件夹和plugins文件夹里的其他汉化MOD)

CHANGELOG

v0.4.406
  • 修复REPOConomyPlus的部分未匹配翻译
  • 更新README
  • 更多升级项的翻译补充
  • 新增部分优秀模组翻译
  • 更新等级拓展模组翻译
v0.4.405
  • 新增肉鸽模组的200多个BUFF翻译(这模组简直变态
  • 新增部分模组翻译
v0.4.404
  • 因为时间太久忘了,所以懒得写
v0.4.403
  • 修复玩家过图后数字不对齐的问题
  • 增加部分模组的翻译
v0.4.402
  • 重构辅助插件
  • 去除美化模式,保留字体大小对齐方案
  • 新增升级项mod检测,以方便翻译额外的升级项和优化性能
  • 更多的对齐本体翻译文本
  • 添加了新版REPOConomyPlus的翻译文本
  • Provide uninstall solution for players with improperly installed mods
v0.4.401
  • 适配游戏0.4.4版本
  • 补上公开游戏缺失的中文
  • 修复地图选择不显示中文的问题
v0.4.301
  • 回滚翻译文本
  • 更新新的官方本地化文档
  • 增加少量mod翻译
v0.4.2.1
  • 修复辅助插件BUG
  • 更改默认字体,现在字体不会一大一小了(感谢群友VMes)
v0.4.2
  • 更新部分MOD翻译
  • 更新对游戏0.4.2.1版本的支持
  • 修改辅助插件代码,如果你不使用更多升级项MOD的话推荐在界面关闭状态栏翻译功能
v0.3.8
  • 进一步提高翻译性能
  • 简介新增一键安装傻瓜包
v0.3.7
  • 查漏补缺
v0.3.6
  • 修改辅助插件代码以改善卡顿问题
  • 新增中间符号(其实已经用很久了懒得上传)
v0.3.5
  • 初步适配游戏版本0.4.0
v0.3.4
  • 修复错误
v0.3.3
  • 重写了辅助插件以提高性能,额外添加了个美化模式
  • 更新了REPOConomyPlus的翻译文本(已全部翻译,请注意看鸣谢那里的汉化说明)
v0.3.2
  • 添加了大量模组自定义物品的翻译
  • 同步更新了字典
  • 添加了巨量MOREHEAD拓展模组的翻译
v0.3.1
  • 修修补补
  • 添加部分新的热门mod翻译
v0.3.0
  • 修修补补
  • 补充肉鸽月相翻译
  • 更新XUnity.AutoTranslator版本至5.5.1
  • 增加对balckboxcn支持的字典文件
v0.2.8
  • 啥都没改,写了新年祝福
v0.2.7
  • 跟随ConomyPlus更新100+个随机事件
  • 添加7个小功能模组翻译
  • 更新了十多张模组地图的中文名称
  • TAXMAN!
v0.2.6
  • 补完ConomyPlus
  • 添加7个小模组的翻译
v0.2.5
  • 重大错误,紧急更新
v0.2.4
  • 添加7个模组翻译
  • 添加缺失本体翻译文本
  • 改善BUFF翻译补丁
v0.2.3
  • 增加9个模组翻译
v0.2.2
  • 修复错误,删除blackbox相关汉化文本
v0.2.1
  • 修复错误
  • 增加20多个常用模组的翻译
v0.2.0
  • 修复 LevelScaling 的文本错误
  • 优化匹配规则和大量重复的文本以提升性能( 参考 )
v0.1.8
  • 修复错误
v0.1.6
  • Releases
v0.1.4
  • fix
v0.1.2
  • fix
v0.1.1
  • fix
v0.1.0
  • test