UltraEspTeam-ULTRAESPANOL_o_UltraEsp icon

ULTRAESPANOL o UltraEsp

Traducción al español para ULTRAKILL, diseñada para brindar una localización de nivel semi-profesional. / Spanish localization for ULTRAKILL, designed to bring a translation of the game of a semi-professional level.

Last updated 2 hours ago
Total downloads 9
Total rating 0 
Categories Mods Misc Quality Of Life Utility
Dependency string UltraEspTeam-ULTRAESPANOL_o_UltraEsp-1.0.0
Dependants 0 other packages depend on this package

This mod requires the following mods to function

BepInEx-BepInExPack-5.4.2305 icon
BepInEx-BepInExPack

BepInEx pack for Mono Unity games. Preconfigured and ready to use.

Preferred version: 5.4.2305

README

enter image description here

💠 ULTRAESPAÑOL / UltraEsp 💠

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp es un nuevo mod de localización al español para ULTRAKILL, diseñado para brindar una traducción al juego de nivel más profesional sin perder la esencia del juego original.

Para más actualizaciones sobre su desarrollo, además de extras sobre la actividad de la comunidad hispanohablante, puedes seguirnos en:

(Además, si notan un error en la localización o tienes una sugerencia para esta, ¡son más que bienvenidos a dárnoslos a conocer mediante estos canales!)

🎮 Contenido

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp localiza:

  • Menú principal
  • Menú de opciones
  • Selector de dificultad, capítulos y niveles
  • Todas las interfaces del juego
  • Medidor de estilo
  • Todas las terminales
  • Armas, enemigos y sus respectivas descripciones
  • Todos los subtítulos
  • Todos los libros
  • Todos los niveles secretos
  • Modos extra (La Cyber Grind, Sandbox, Santuarios Prime y El bis)
  • Trucos / Cheats
  • Museo (Créditos)

‼️Debido a limitaciones técnicas, el menú de teletransporte no está traducido. Nos disculpamos profundamente por esto.

📦 Dependencias

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp requiere descargar BepInEx previo a su instalación para funcionar.

📑 Créditos y agradecimientos

CRÉDITOS:

  • DjPixel_: Traductor principal y líder de proyecto
  • AsianApple5: Revisión y ayuda con la traducción del museo y los gráficos
  • Mokoutanized: Revisión final del parche

AGRADECIMIENTOS:

  • Dreams Office: Equipo de fantraducción de Limbus Company, por motivarme a traducir juegos en primer lugar
  • Equipo de UltraTurk: Equipo turco de fantraducción de ULTRAKILL, por motivarme a finalizar y lanzar este parche tras un año entero

‼️ Notas importantes

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp NO busca reemplazar una posible localización oficial al español para ULTRAKILL, aunque siempre busque cerrar la brecha entre jugadores hispanos y la comunidad inglesa. Les pedimos profundamente apoyar a Hakita y a New Blood en caso añadan oficialmente el idioma español al juego.

Esta localización está desarrollada bajo UltrakULL, framework desarrollado originalmente por Clearwater. Le agradecemos profundamente por su trabajo.

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp NO usa IA, ni alguna otra herramienta de traducción automática en su localización del juego, sus líneas o sus gráficos. Solo los humanos hacen arte.

💠 ULTRAESPAÑOL / UltraEsp (English description)💠

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp is a new Spanish localization mod for ULTRAKILL, designed to bring a translation closer to a more professional level without losing the essence of the original game.

For updates on its development, alongside extras on the activity of the Spanish speaking community, follow us on:

(If you notice any mistakes with the localization, or have any suggestions to improve it, you're more than welcome to do so in any of these channels!)

🎮 Content

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp localizes:

  • The main menu
  • The options menu
  • Difficulty, chapter and level select
  • All of the game's UIs
  • Style Meter
  • All Terminals
  • Weapons and enemies, alongside their detailed info
  • All subtitles
  • All books
  • All secret levels
  • Bonus gamemodes (The Cyber Grind, Sandbox, Prime Sanctuaries and Encore)
  • Cheats
  • Museum (Credits)

‼️Due to technical limitations, the teleport menu is not translated. We deeply apologize.

📦 Dependencies

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp requires BepInEx to function.

📑 Credits / Special Thanks

CREDITS:

  • DjPixel_: Project and Translation Lead
  • AsianApple5: Proofreading and assistance on museum and graphics localization
  • Mokoutanized: Final Proofreading

SPECIAL THANKS:

  • Dreams Office: Fan-translation team for Limbus Company, for motivating me to localize games in the first place
  • UltraTurk Team: Turkish ULTRAKILL localization team, for motivating me to finish and release this patch after nearly a whole year

‼️ Important Notices

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp does NOT seek to replace a potential official Spanish localization of ULTRAKILL, even though it seeks to close the gap between the English and Spanish speaking communities. We deeply request you to support Hakita and New Blood in the case they add the Spanish language to the game officially (or any other localizations, for that matter).

This localization is developed under the UltrakULL framework, originally developed by Clearwater. We deeply thank him for his work.

ULTRAESPAÑOL / UltraEsp does NOT use AI, nor any other automatic translation tools for the localization of the game's text strings or graphics. Only humans can make art. Respect the struggle.